Skip to content
December 24, 2025
  • All about radio
  • About Us
PORTAL OF THE CUBAN RADIO

PORTAL OF THE CUBAN RADIO

Official website of the Cuban Radio

100 CUBAN RADIO STATIONS LIVE!
  • Home
  • National News
  • Featured National News
  • Audio on demand
  • The opinion
  • International News
  • Specials
  • Home
  • National News
  • Featured National News
  • Audio on demand
  • The opinion
  • International News
  • Specials
Journalism

Tina Modotti: An inspiration for radio

by María Salomé CampanioniJanuary 11, 2011

; and afterwards, they took me to a long corridor surrounded by plants depicting a real Cuban landscape. In this site I had a brief and fruitful chat with the authors of more than 30 books published in several languages.  Attracted by a strong desire to learn more about the young Italian woman who loved Julio Antonio Mella (2) I came to this home to meet a woman and a man,  both friends,  full of wisdom and ready to cooperate.

J. What are Tina Modotti´s values?

AC- “For me, Tina is a source of culture and humanism, so I recommended to scholars and historians to study  Tina’s personality without fear, unafraid of  passing on her values to new generations. Tina’s life and personality have been much distorted. She is a woman with many unknown values even in her own country although in our last visit to Udine, (3) her birthplace land, we realized that there was a breakthrough because several committees are named afterTina Modotti mainly gathering young people. ”

Adys Cupull believes “these groups are designed to carry out actions, study,  know about her  work and Cuba and I say:   Tina is a paradigm of a woman, because being a woman of humble origin who did not attend university because  being of humble origin who could not go to the university, she was capable of learning by herself from every personality of culture she came across with;  hence her  knowledge about painting, photography, literature and music of her  time.

She was an example on her own while becoming one of  the early female  internationalists during the last century. Tina was a cinema woman of her time,  she wrote, even for papers, and struggled for all just causes. Tina went beyond her time due to such stoic life. ”

Adys Cupull pauses and goes to the point: “However I particularly think that sometimes there is a fear to talk about Tina Modotti because there are still very dark minded people trying to  build up a distorted image on her and not to be  loved by the new generations. They have slandered her revolutionary condition, what is the cause? Communism, to be a communist having advanced and progressive ideas and defending the poor; all that was not to the liking of the prevailing regimes and at that time, and it was troublesome for the young Italian. But today being a communist and having anti imperialist ideals, and against fascism is also troublesome. At present it is evident in Latin America, how our leaders are slandered and under attack and even, threatened to be killed for opposing the empire. That was what Tina Modotti was all about:  an opponent of fascism and imperialism.  During our visit to Italy we were glad to see that in the house where she was born in the city of Udine,  there was  a commemorative plaque displayed by a foundation presided by Riccardo Toffeletti recalling her birth and death. There are the verses of Pablo Neruda, the very same appearing on her tombstone at Dolores Cemetery in Mexico, with a picture of her.”

Froilan Gonzalez, who had listened his wife´s words very carefully refers to the time of initial inquiries about Tina’s life: “When we began the historical research on Julio Antonio Mella in Mexico in the seventies, we were serving as diplomats there, our knowledge on Tina Modotti was limited so that historical research led us to Tina and many other revolutionaries but especially to her, and we began to go into the world of both.

Addys wrote a book entitled “Semilla Profunda” published by Pablo de la Torriente publishing house, it was translated into Italian and was presented in several U.S. cities. And then in every book on Mella the presence of the “revolutionary photographer” is constant  in our books until the appearance of  “Llega el tiempo ” containing forty-seven intimate chronicles Mella wrote during  his first trip to Mexico, and a second part in which the relationship between them is presented, or in the book “Julio Antonio Mella contra el facismo ” translated into Italian  and well known in the intellectual and political sectors of Italy.

Froilan told us during the interview that Tina was a woman of humble origins,  she began to work since she was a young girl at a textile factory in Udine;  later she migrated to San Francisco in the United States along with her father who had previously emigrated with her sister Mercedes and there she was going inside that world eventually enriching, “for her talent and beauty she worked in silent films in Hollywood and she became part of San Francisco and Los Angeles intellectuals until she turned  herself into the most important photographer of the twentieth century. Her photos are famous because they touch social aspects. ”

Froilan provides a  special importance to the visit to Udine: “Having shared with Riccardo Toffeletti and the President of the Association of Friendship with Cuba and traveled the streets and gone  to the house where Tina was born was highly moving and sentimental for us. ”

The conversation line about life and work of this exemplary woman bends when I asked him,  How would Tina have reacted before the current crisis of immigrants living in Europe? ”

FG-“She was an international struggling woman and before this situation she would have been so,  a consistent fighter all his life against injustice anywhere. Tina struggled against war and in defense of the proletariat, in defense of children. For the young people today the Italian revolutionary left many values, including internationalism and her self-taught ability, learning by herself, becoming a writer and mastering seven languages, including the dialect of her region, Friulian and as I said, she was a great photographer. She was a woman who grew up and faced all difficulties. “Tina with her modesty said “I am a photographer and nothing else” (4)

Translated by: Daysi Olano

 

  • María Salomé Campanioni
Taggedconflicts related to the world revolution including her relationship with Julio Antonio MellaItalian Tina Modotti had a life full of experiencesloveto be taken into account by any radio scriptwriter devoted to reflect a female model going beyond her living time.

You might also like

eliades ochoa cuban artist grammy

Eliades Ochoa Records a New Album in Santiago de Cuba

March 18, 2013

Local storm causes damage to a community of Sancti Spiritus

May 27, 2020
EE. UU assigned 20 mllion dolars to

Cuban Dissidents Sponsored by United States Government

June 25, 2010

100 HUNDRED YEARS WITH FIDEL

100 YEARS WITH FIDEL
100 YEARS WITH FIDEL

DROP THE BLOCKADE

Drop the Blockade!
Cuba’s Report under United Nations General Assembly resolution 78/7 entitled “Necessity of ending the economic, commercial and financial blockade imposed by the United States of America against Cuba.” July, 2024

CUBA’S REPORT

Cuba´s Report Against the Blockade. 2024-2025
Cuba´s Report Against the Blockade. 2024-2025

WE RECOMEND

  • NEWS
  • ARTICLES
  • AUDIO
[display-posts category="featured-national-news"]
[display-posts category="feature-articles-about-radio"]
[display-posts category="audio-on-demand"]

SELECT ANY CATEGORY TO BROWSE

RADIO HAVANA CUBA LIVE IN ENGLISH

Your browser does not support the video tag.

ARCHIVES

Categories

SEARCH

December 2025
M T W T F S S
1234567
891011121314
15161718192021
22232425262728
293031  
« Nov    

RECENT POSTS

  • The economic warfare against Cuba is being strengthened
  • The 11th Plenum of the Communist Party of Cuba will be held on Saturday, December 13th
  • Cuba demands end to U.S. genocidal blockade on Human Rights Day
  • Cuba’s Parliament to debate crucial issues for the country in December
  • Operation El Toque: A maneuver against the Cuban people
General Direction of the Radio system – Phones: (53) 78392119 y 78392119 – eMail: radio.cubana@icrt.cu Powered by Cuban Radio System and ICRT.